본문 바로가기
쑹슈쌤과 중국어/[엄마표 중국어]

(1강~10강)엄마표 중국어--오디오클립 내용 정리

by 쑹슈쌤 2021. 4. 24.
반응형

엄마표 중국어 +1

各位听众朋友们大家好,我是丹丹老师。

(청취자 여러분 안녕하세요, 저는 단단 선생님입니다.)

안녕하세요 복땡이 맘 단단쌤 입니다~

 

제1강

아가야,엄마는 너를 사랑해 ~

宝宝,妈妈爱你。

宝宝[bǎobao] 아기

妈妈[māma]엄마

 [ài] 사랑(하다)

 [nǐ]너


 

제2강

패턴: 该a了  (마땅히 a해야 할 때가 되었다.)(이제 a해야돼)

 

该吃饭了。gāi chīfàn le  이제 밥 먹을 차례야. 이제 밥 먹어야 해 .

该睡觉 gāi shuìjiàole 이제 자야 돼 ~

 

吃饭밥을 먹다

睡觉잠을 자다


제3강

~ 하자 (권유를 나타내는 표현 : ~吧)

아가야,우리 목욕하자.

我们洗澡吧。wǒ men  zǎo ba 。

 

우리 밥 먹자.

我们吃饭吧。wǒ men chī fàn ba。

 

우리 자자.

我们睡觉吧。我们睡觉吧


睡觉 [shuì//jiào] 자다

我们 [wǒ‧men]우리(들)

洗澡 [xǐ//zǎo]목욕하다

 [ba]구말()에 쓰여 상의()·제의()·청구()·명령·독촉의 어기()를 나타냄.


 


 

제4강

먹었어? 吃了吗?chī le ma 

배불리 먹었어? 吃饱了吗?chī bǎo le ma 

다 먹었어? 吃完了吗?chī wán le ma 

----

중국어에서 보어는 술어를 보충 설명해주는 언어입니다.

모두 술어 뒤에 위치한다는 점 기억 해두심 좋아요!

오늘 배워볼 두 결과보어 饱와 完만

잘 알아두셔도 회화에 도움이 많이 되실거에요.

-------------

동사+ (배부르게~하다)라는 의미인데요

吃饱 [chī bǎo](배부르게 먹다 )

喝饱 [hē bǎo] (배부르게 마시다)

-----------

(~完)동작이 진행후의 결과를 보충해주는 말입니다~

이미 완료된 동작을 보충해주는 작용이므로  와 많이 함께 사용됨.

동사+完 ---(다 동사 하다)

다 먹다(吃完) 다 보다(看完)


제5강

술어 得 정도보어 

술어--동사 혹은 형용사 

睡得好吗?shuì de hǎo ma ? 잘 잤어?

玩儿得开心吗?wánr de kāi xīn ma ? 즐겁게 놀았어?

玩儿=玩 

开心  kāi xīn 즐겁다

吗ma 의문문을 만들때 사용


제6강

너 A할거야 안 할거야 ? A不A ?  ----

너 배고파? 하고 물어 보고 싶을때도 이런 표현 사용해도 됩니다~

你饿不饿?     배안고파? =배고파 안고파?

你喝不喝?  마실거야 안 마실거야 ?

你吃不吃?  먹을거야 안 먹을거야 ?

-------------

형용사를 사용해 볼게요.

累不累?힘들어 안 힘들어?

困不困?졸려 안 졸려?


제7강

 

多吃点(儿) 좀 많이 먹어~  duō chī diǎnr  多吃点儿【菜】  duō chī diǎnr 【 cài 】多吃点儿【饭】duō chī diǎnr [fàn]

多喝点(儿) 좀 많이 마셔 ~  duō  diǎnr 

多喝点儿【水】  duō  diǎnr [shuǐ]

多喝点儿【汤】 duō  diǎnr [tāng]

宝宝,多吃点儿【粥】。duō chī diǎnr [zhōu]---여기서 죽을 먹다 라는 동사를 吃 사용한건  아기 이유식이  걸죽한걸 기준으로  하여  씹어서  먹다 라는 동사吃를 사용함.

중국에서 많이 먹는 죽은 喝粥로 많이 사용함 . 

 [cài] 반찬

 [shuǐ]물

 [tāng]국물

 [zhōu]죽

 [fàn] 밥 


제8강

你真漂亮。nǐ zhēn piào liang 。정말 예쁘다.

你真帅。nǐ zhēn shuài 。너 정말 멋있다. 

你真有礼貌。nǐ zhēn yǒu lǐ mào 。너 정말 예의바르다.

你真聪明。 nǐ zhēn cōng ming 。넌 참 똑똑하구나.

 

zhēn (정도를 나타내는 정도부사) -----참으로,정말로 


제9강

 

咱们穿衣服,好不好?zán men chuān yī fu  hǎo bu hǎo ?우리 옷 입자,어때?

咱们穿外套,好不好?zán men chuān wài tào , hǎo bu hǎo ?우리 외투 입자, 어때?

咱们穿裤子,好不好?zán men chuān kù zi  hǎo bu hǎo ?우리 바지 입자,어때?

咱们穿鞋子,好不好?zán men chuān xié zi  hǎo bu hǎo 우리 신발 신자,어때?

咱们穿袜子,好不好?zán men chuān wà zi  hǎo bu hǎo 우리 양말 신자,어때?

 

咱们  을 我们 로 바꿔도 됩니다.

咱们은 화자쪽과 청자쪽을 모두 포함한 '우리'를 나타낸다

我们은 화자쪽 "우리"를 나타내거나 , 청자쪽을 포함한 "우리"로 다 사용 가능함.

#咱们은 보통 친한 사람들끼리 많이 사용되고  / 구어에서 많이 사용하는 경향이 있다.

 


제10강

 

3강에서 배운 (a하자 !)  라는 표현 (A吧)

我们戴口罩吧。wǒ men dài kǒu zhào ba 。우리 마스크 착용하자.

我们戴手套吧。wǒ men dài shǒu tào ba 。우리 장갑 끼자.

我们戴帽子吧。wǒ men dài mào zi ba 。우리 모자 쓰자.

戴----물건을 인체에 부착시키는 착용하다.


 

반응형

댓글