11.【嘴上贴封条】 比喻闭口不言。
12.【把心掏出来】 指对人一片赤诚。
【 bǎ xīn tāo chū lái 】 zhǐ duì rén yí piàn chì chéng 。
赤诚 [chìchéng]
- 명사 적성. 단성(丹誠). 참된 마음에서 우러나오는 정성. 열성
13.【狗咬狗】 比喻坏人与坏人争斗。
14.【骨头里挑刺】 比喻故意挑毛病。
15.【助一臂之力】 指给人一些帮助。
16.泼冷水 [pō lěng shuǐ] 찬물을 끼얹다.
不要对这个想法泼冷水,它可能就是我们所需要的。
bú yào duì zhè ge xiǎng fǎ pō lěng shuǐ , tā kě néng jiù shì wǒ men suǒ xū yào de 。
이 생각에 찬물을 끼얹지 마라.그것이 바로 우리가 필요로 하는 것일 수 있다.
泼[pō] : 끼얹다.
17.炒鱿鱼[ chǎo yóu yú ] 해고하다
被炒鱿鱼就是上天告诉你:要么你选错了工作,要么你选错了老板。
bèi chǎo yóu yú jiù shì shàng tiān gào sù nǐ : yào me nǐ xuǎn cuò le gōng zuò , yào me nǐ xuǎn cuò le lǎo bǎn 。
잘리는 것은 하늘이 알려주는 것이다. 네가 일을 잘못 선택했거나 아니면 네가 사장을 잘못 택한거라고.
炒鱿鱼 직역 : 오징어를 볶다.
炒 [chǎo] : 볶다
鱿鱼 [yóu yú]
18.拍马屁 [pāi mǎ pì] : 아부하다
他最擅长拍马屁了。
tā zuì shàn cháng pāi mǎ pì le 。
그는 아부를 가장 잘한다.
직역 : 말궁둥이를 두드리다.
拍 [pāi] 다독이다
马屁[ mǎ pì] 말궁둥이
擅长[shàncháng]장기가[재간이] 있다. 정통하다. 뛰어나다. 숙달하다.
(19) 吹牛 [chuī niú ] 허풍치다.
不用听,他又在吹牛。
bú yòng tīng , tā yòu zài chuī niú 。
들을필요없어, 그가 또 허풍치고 있는거야.
(20) 打交道 [dǎ jiāo dào ] 교제하다.
'[엄마표 외국어]' 카테고리의 다른 글
(非公开)복땡이맘표 중국어 교재 재정리 (0) | 2021.08.02 |
---|---|
(7.15-8.15일)중국어 발음 연습 교재 (0) | 2021.07.22 |
<중국 초등학교 3학년 교과서 내용>오디오 클립 내용 정리 (0) | 2021.05.24 |
<중국 초등학교 2학년 교과서 내용> 오디오 클립 정리 ~ (0) | 2021.05.19 |
엄마표 중국어-(날씨.계절.자연과 관련) (0) | 2021.05.18 |
댓글