본문 바로가기
쑹슈쌤과 중국어/찐 중국인들의 표현

사자성어 정리--고수가 되는 오디오

by 쑹슈쌤 2021. 5. 3.
반응형

1.一模一样

他们俩长得一模一样。그들 두 사람은 똑같이 생겼다.

tā men liǎ zhǎng de    yàng 。

 

我有跟你一模一样的手表。나는 너와 똑같은 시계를 가지고 있다.

 yǒu gēn nǐ    yàng de shǒu biǎo 。

 

2.一举两得

我们到公园跑步,顺便拍拍照片,一举两得。우리 공원가서 달리기 하면서 겸사겸사 사진도 찍고 ,일거양득이야.

wǒ men dào gōng yuán pǎo bù , shùn biàn pāi pai zhào piàn   jǔ liǎng 

 

3.一言为定

"한마디로 정하다 "라는 뜻인데요~

~하기로 한거야 ~/약속이다~ 지켜~ / 이런 뉘앙스로 사용하시면 됩니다.

一言为定!别往心里去!약속한거야~맘에 담아두지마!

 yán wéi dìng ! bié wǎng xīn  qù !

这件事就这么一言为定了。 이 일은 그럼 이렇게 하는걸로 하자!

zhè jiàn shì jiù zhè me  yán wéi dìng le

 

4.一心一意1.

전심으로、오로지

 

他正一心一意地学汉语。그는 중국어를 배우는 데 전심전력을 기울이고 있다. zhèng  xīn   de xué hàn 

 。그녀는 오로지 외국에 유학가고 싶어한다

  xīn  yì xiǎng chū guó liú xué 。


5.【半途而废 bàn tú ér fèi】:废:停止。指做事不能坚持到底,中途停顿,有始无终。

(끝장을 내지 않고) 중도에서 그만두다.

每次减肥总是半途而废.다이어트를 매번 중도에 그만둔다 

měi cì jiǎn féi zǒng shì bàn tú ér fèi .

 

 

반응형

댓글