본문 바로가기
쑹슈쌤과 중국어

【단아쌤 중국어 수업】부정부사 "不와 没" 의 차이는?

by 쑹슈쌤 2019. 7. 25.
반응형

안녕하세요~~단아한 단아입니다 ㅋㅋㅋㅋ

오늘은 다들 너무 궁금해하시는 不 와  没 의 용법, 차이 , 주의점  

등을 시원하게 풀어드릴게요~~~


不 와 没 의 차이에 대해 알아보도록 할게요~~~~ 

(1)“不”는 과거/현재/미래 에  모두 사용 가능해요!  
    我昨天不想去,今天也不想去,明天也不想去。 
    她昨天不在,今天也不在,明天也不在。 
    她昨天不吃饭,今天也不吃。 

   "没" 는  과거/현재/에만 사용 가능  !  미래(x)에는 사용 불가 
   她昨天没在,今天也没在,明天也不在。 
  我明天不想去上课(O)    我明天没想去上课(X)




 (2)”不“多用于表示主观愿望。(주관적인 바램에 쓰인다 ) 
我不去旅行了。 
我不来参加晚会了。 
你不说就算了。 

   ”没“는 多用于客观叙述。(객관적인 서술에 많이 쓰인다 ) 
我今天哪儿都没去。 
他没来参加晚会。 
他没说认识你。 



(3)“不”可用于否定经常性动作,习惯性动作,

或者심리상태를 나타내는 动词。 
她常常不来上课。(O) 
爸爸医生不抽烟,不喝酒。(O) 
他不喜欢运动。(O)他不爱你。(O) 

但是“没”不可用于否定经常性动作,习惯性动作,

或者심리상태를 나타내는 动词。 
她常常不来上课。(X) 
爸爸医生不抽烟,不喝酒。(X) 
他不喜欢运动。(X)




(4)否定事物性质或状态。

(사물의 성질 혹은 상태를 부정한다) 
今天天气不好。 
这件衣服不漂亮。 
这种桌子不结实。 
我身体不好。




(5)否定情况或变化已经发生。

(상황의 변함을 부정하거나 ,변화가 이미 발생했음을 부정한다) 
她的病还没好呢。 
天还没亮呢。 
衣服还没干。 
我没吃葡萄。 
树叶还没红。 
我没去上课。(동작의 발생을 부정)




(6)능원동사(조동사) 의 부정형태는 대다수 “不”를 사용. 
我不想吃饭。 
他不会来找你的。 
你不应该这么对他。 
她不愿意来这里。




(6-1)否定少数능원동사    예를 들어  
我根本就没想去旅行。 
我没想隐瞒这件事情。 
飞机没能按时起飞。 
我去年太忙了,没能休假。





그럼 이번에 주의 해야 할 점에 대해 설명 드리도록 하겠습니당 ~



(1)부정 부사 와 개사구가 동시에 나타날땐 부정부사는 개사구 앞에 ! 
否定副词与介词短语同时出现时,否定副词一般用在介词前。 
我没对他说过这件事。(O )   

 我对他没说过这件事。(X ) 
毕业后,我没跟他见过面。(O ) 

毕业后,我跟他没见过面。(X ) 



(2)연동문에서 부정 부사는 보통 첫번째 동사 앞에 온다  
他没去咖啡厅学习。 
她不去美国留学。 
他没来中国学习过汉语。




(3)겸어문에서도 부정 부사는 보통 첫번째 동사 앞에 와요  
她不让我去公司找他。 
她没请父母来参加生日聚会。 
她不叫女儿去麻烦别人。





(4)双重否定:表示比肯定更强的表达效果。 
  不是不      没有不     不能不     不得不  

   不会不    无不      不无     非~不可 

我不能不去她的婚礼。 
我非打死你不可。 
这里没有人不认识他。



(5)否定副词一般加载其他副词的后面,

尤其是时间副词,语气副词,情态副词。 
我一直没去过她的新居。 
他才不认识我呢。 
我从来没听说过。



(6)어떤 부사는 부정부사가 앞에 놓여야 한다 . 
常见的有:一起,一块儿,一道,   
             只,光,单,仅,仅仅 
             马上,曾 

我们去年没一起去旅行。 
毕业后,他不马上找工作。 
我不曾跟他打过什么交道。




~~~~~~~~~~~~~~注意:曾(曾经)的否定形式是“不曾”“未曾”~~~~~~~~~~~ 
今天我不曾见过他。(O )   没曾见过(X ) 
我未曾和他交往过。 (O )  不曾经(X ) 

~~~~~~~~~~注意: 문장에 개사가 없을땐 부정부사는 

 一起앞에 놓이지만 ,개사 가 있을땐  
반드시 개사 앞에 부정부사가 있어야 해~~~~~~~~~~~~~~ 
我们圣诞节就不一起过了吧,因为我妈要来我家。 
我春节没跟她一起过,他回老家了。





(7)일부 부사는 앞뒤에 모두 다 부정부사를 사용할수 있다 .

하지만 의미는 달라져요 
这些书都不是他写的。

이책들은 모두다  그가 쓴것이 아니다 (전부) 
这些书不都是他写的。

이책들은 그가 다 쓴것은 아니다 (부분만 썼다는 뜻)


这个沙发太不舒服。이 소파가 너무 불편해  
这个沙发不太舒服。이 소파가 별로 편하지 않아 


他今天一定不会来。

그는 오늘 반드시 오지 않을거야  
他今天不一定会来。

그는 오늘 꼭 온다는 보장이 없다는 뜻 


(8)多用于否定句中的副词。부정문에서 많이 사용되는 부사. 
“根本”,表示本来,始终的意思。

修饰动词或形容词,作状语,多用于否定句。 
她根本就不懂汉语。




(9)轻易앞뒤에 모두 부정부사 올수 있다 
她身体不好,轻易不感冒。 
她不轻易相信别人。


원하는 답안 있나요~~~없으면 문자주세용~~~~~


지금까지 단아한 단아 였습니당 ~~~~

안녕~!!!!!!

반응형

댓글